• Некоторые ошибки Синодального перевода Нового Завета

    Архимандрит ИАННУАРИЙ (Ивлиев)
    Просматривая Синодальный перевод посланий Апостола Павла, можно заметить очень большое количество недочетов в переводе. Разумеется, значительная часть этих недочетов не может быть отнесена к безусловно неверным переводам. Скорее, это переводы невыразительные, затемняющие смысл, не принимающие во внимание стиль и риторические особенности оригинала. В таких случаях обвинить переводы в абсолютном искажении смысла невозможно. Но иногда перевод настолько далек от адекватности, что искажение смысла все же происходит. Вот произвольный выбор хотя бы некоторых мест при очень беглом просмотре текста.
    Рим 2,22: «Проповедуя не красть, крадешь? говоря: `не прелюбодействуй', прелюбодействуешь? гнушаясь идолов, святотатствуешь?». Последний риторический вопрос непонятен из-за полного изменения смысла глагола «святотатствовать» в современном русском языке по сравнению с церковно-славянским.
    Рим 3,1-2 сравнительно с Рим 3,9: В начале диатрибы в 3-й главе оппонент Апостола Павла спрашивает: «Итак, какое преимущество быть Иудеем, или какая польза от обрезания?» Апостол отвечает: «Великое преимущество во всех отношениях». Через несколько строк оппонент повторяет свой вопрос: «Итак, что же? имеем ли мы преимущество?» И теперь Апостол отвечает: «Нисколько». Возникает недоумение: так имеют ли иудеи преимущество перед язычниками или не имеют? Ларчик просто открывается: в первом вопросе иудей, действительно, спрашивает о преимуществах и получает ответ: да, у него множество преимуществ. Но далее иудей спрашивает: «Итак что же? лучше ли мы других?» И получает ответ, что, несмотря на преимущества, иудеи ничуть не лучше язычников, и даже, возможно, хуже их, потому что пренебрегли своими преимуществами.
    Рим 4,1: «Что же, скажем, Авраам, отец наш, приобрел по плоти?» Вот случай, когда невозможно сказать об абсолютно неверном переводе, так как вроде бы все слова переведены правильно и точно. Но расстановка слов искажает смысл. Ведь речь идет не о «приобретении по плоти», а о том, что Авраам – наш «отец по плоти».
    Рим 4,4; 4,16: Для Апостола Павла очень важно противопоставление «долга» и «благодати». В указанных стихах по неясной причине слово charis, традиционно переводимое как «благодать», переведено как «милость». Конечно, этот перевод нельзя назвать неправильным. Но совершенно неясно, зачем именно здесь потребовалось заменять слово «благодать», которое всегда и традиционно используется для характеристики богословской мысли Апостола.
    1 Кор 1,18.20.21.23.25: В своем знаменитом «слове о Кресте» Апостол Павел многократно противопоставляет два понятия: sophia (мудрость) и mōria (глупость). Непонятно, зачем переводчику понадобилось на протяжении нескольких стихов слово mōria переводить тремя разными словами: «юродство», «безумие», «немудрое». Это сбивает читателя с толку.
    1 Кор 1,28: «Ничего не значащее избрал Бог, чтобы упразднить значащее». Перевод полностью искажает яркое, вызывающее и заставляющее задуматься высказывание Апостола. В оригинале очень важная эсхатологическая мысль: «Не существующее [избрал Бог], чтобы уничтожить существующее».
    1 Кор 4,9: «Ибо я думаю, что нам, последним посланникам, Бог судил быть как бы приговоренными к смерти, потому что мы сделались позорищем для мира, для Ангелов и человеков». Здесь все неясно. Почему Апостол считает себя «последним посланником»? Почему он стал «позорищем» для всего мира? На самом же деле Павел здесь образно говорит о том, что весь мир похож на театр или цирк (theatron, «позорище»). Апостолы же выставлены в этом цирке как «приговоренные к смерти» преступники, которых выпускали «последними», как завершающий акт кровавого спектакля. Вот буквальный перевод: «Ибо я думаю, что Бог нас, апостолов, выставил напоказ последними, как приговоренных к смерти, потому что стали зрелищем для мира, и для ангелов и для людей».
    1 Кор 4,15 сравни с Гал 3,24-25: Одно и то же слово paidagōgos («педагог») переводится то словом «наставник», чтò неверно, то «детоводитель», чтò непонятно.
    1 Кор 8,3: «Но кто любит Бога, тому дано знание от Него». Здесь уже полное искажение смысла, так как в оригинале: «Но кто любит Бога, того Он [Бог] знает». В некоторых древних рукописях еще лучше и понятнее: «Но кто любит, того знает Бог». Глагол «знать» в Писании имеет смысл не столько интеллектуального знания, сколько общения. Аналогичная ошибка в Гал 4,9: «Ныне же, познав Бога, или, лучше, получив познание от Бога, для чего возвращаетесь опять к немощным и бедным вещественным началам и хотите еще снова поработить себя им?» Правильно было бы: «Ныне же, познавшие Бога, или, лучше, познанные Богом, для чего возвращаетесь опять…». Та же ошибка в переводе 1 Кор 14,38. Здесь она особенно неуместна. Апостол Павел, якобы, пишет своим коринфским адресатам: «А кто не разумеет, пусть не разумеет». На самом же деле Апостол предостерегает: «А кто [этого] не признаёт, того и Бог не признаёт». Речь в отрывке идет о порядке во время богослужения. Кто не признаёт установленного Самим Богом порядка, пренебрегает им, того и Бог не признаёт.
    1 Кор 13,12: Здесь очень обидно, что традиционный образ «зеркала», отражающего реальность, заменен образом мутного стекла, сквозь которое мы смотрим на реальность. «Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно…». В оригинале: «Теперь мы [всё] видим в зеркале, загадочным…».
    Гал 3,1: «О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине…?» Это место в оригинале читается: «О, несмысленные Галаты! кто околдовал вас…?»
    Гал 6,11: «Видите, как много написал я вам своею рукою». Добротный перевод будет таким: «Видите, какими большими буквами я пишу вам своею рукою».
    Еф 2,15: Иисус Христос упразднил «закон заповедей учением». Это не евангельское, а какое-то толстовское утверждение. В оригинале говорится о том, что Иисус Христос упразднил (уничтожил, лишил силы) «закон заповедей и уставов». Та же ошибка перевода в Кол 2,14: Иисус Христос спас нас, «истребив учением бывшее о нас рукописание, которое было против нас». В оригинале: Иисус Христос «стер долговую расписку, [которая свидетельствовала] против нас по [всем] заповедям». Нигде в Новом Завете не говорится, что человеческие грехи Иисус Христос упразднил Своим «учением»!
    2 Фесс 2,6-8: «И ныне вы знаете, что не допускает открыться ему в свое время. Ибо тайна беззакония уже в действии, только не совершится до тех пор, пока не будет взят от среды удерживающий теперь. И тогда откроется беззаконник, которого Господь Иисус убьет духом уст Своих и истребит явлением пришествия Своего». Этот перевод породил бесчисленное количество странных толкований. Но в оригинале, который действительно труден для перевода, ничего не сказано о том, что «удерживающий» будет кем-то насильственно «взят от среды»! Перевод, конечно, может быть стилистически различным, но в целом смысл отрывка таков: «И вы знаете, что ныне его удерживает, чтобы он был открыт в положенный ему срок. Ведь тайна беззакония уже действует. Но сначала должен отойти в сторону тот, кто ныне удерживает. И тогда будет открыт беззаконник, которого Господь Иисус убьет духом уст Своих и истребит явлением пришествия Своего».
    1 Тим 4,14: «Не неради о пребывающем в тебе даровании, которое дано тебе по пророчеству с возложением рук священства». Здесь мы имеем дело с анахронизмом. Ни о каком христианском «священстве» в I веке РХ речи не могло быть. В оригинале стоит не «священство», а presbyterion, то есть «пресвитерий», «совет пресвитеров».
    Эта статья изначально была опубликована в теме форума: Вызываю на дебаты пятидесятника – харизмата (языки) автор темы агатон Посмотреть оригинальное сообщение
    Комментарии 14 Комментарии
    1. Аватар для vit7
      vit7 -
      Сказанное приводит к несомненному выводу, что апостолами, по уполномочию Христову, установлены были три иерархические степени и что для возведения в них употреблялось рукоположение, которое сообщало благодать для их служения. Само собой понятно, что и преемники апостолов - епископы должны были в точности исполнять апостольские установления рукоположения, в том же апостольском значении и смысле. Так это и было в Церкви в последующие времена.Хотя в древней Церкви поставление в священство происходило после их общего избрания и согласия церковной общины или поместной церкви, но само это поставление было актом совершенно отдельным и отличным от такого избрания и совершалось лицами, равными по своим полномочиям апостолам, бывшими их преемниками. Такими лицами были и остаются епископы. Из ранних свидетельств об этом можно указать на слова св. Иринея (2-ой век), который говорит: "Надлежит следовать пресвитерам, (в смысле "старейшим" - епископам) тем, которые в Церкви и имеют преемство от апостолов, а вместе с преемством епископства, по благоволению Отца, получили дарование истины." Это говорит, очевидно, о благодатном даре, получаемом при поставлении.Ту же мысль можно найти и у Тертуллиана, а у Климента Александрийского (3 век) находится уже определенное указание, что "избрание" далеко не есть еще то, что дается поставлением через рукоположение. Это подобно тому как и избрание Христом апостолов (в числе которых был Иуда) не было равно тому "поставлению," которое апостолы впоследствии получили через дуновение Христово. Избрание известных лиц для священства есть дело людей, рукоположение же их не есть дело человеческое, а Божие. "Правила Апостольские" заповедуют: "Епископа да поставляют два или три епископа; пресвитера, диакона и прочих клириков, да поставляет один епископ (1 и 2-е прав.). Здесь же устанавливается неповторимость хиротонии (рукоположения): "аще кто епископ, или пресвитер или диакон приемлет от кого либо второе рукоположение, да будет извержен от священного чина и он и рукоположивший, разве еще достоверно будет известно, что от еретиков имеет рукоположение" (68 прав.). Таким образом, благодать, подаваемая в хиротонии священства, признается также неизменной и неизгладимой, как и благодать, подаваемая в крещении. Однако благодать хиротонии является особенной и отличной от благодати, подаваемой в крещении и в таинстве миропомазания.

      архимандрит
      Ианнуарий (Ивлиев
      http://azbyka.ru/tserkov/duhovnaya_zhizn/sem_tserkovnyh_tainstv/pomazanskiy_gizn_tcerkvi_08-all.shtml

    1. Аватар для Игорь
      Игорь -
      Vit7,
      Священное Писание, и наш Господь Иисус Христос установил единственное священство - это общее священство верующих, над которым есть Единый Первосвященник - сам Господь Иисус Христос. Никаких промежуточных "священств" между верующими и Христом в Библии нет и не предусмотрено. Рукопологали в первой церкви не на священство, а на служение - будь то служение благовествования, либо не пресвитерское служение. Пресвитер и Епископ в первой церкви - это было одно и тоже служение, на русский язык переводится как блюститель и старейшина. Все что Вы привели - это историческая справка, как уклад первой Церкви Христовой стали преображать, искажая учение Христово.

      Ваш комментарий, к тому же, не совсем по теме. Можно догадаться, что Вы пытались возразить тому что написано в последнем абзаце - однако как видите, в Писании нет "с возложением рук священства" - там написано "с возложением рук пресвитеров (старейшин)"
    1. Аватар для Alex-52
      Alex-52 -
      "Все что Вы привели - это историческая справка, как уклад первой Церкви Христовой стали преображать, искажая учение Христово." - эх, если бы только уклад, а не само учение, саму Библию!
    1. Аватар для Alex-52
      Alex-52 -
      Проблема с "ошибками"в текстах - значительно глубже:
      Евангелие от Марка - подделка, что УЖЕ доказано, но что тогда сказать о более древних изданиях. Как известно первоисточников нет, а есть только копии с копий.
      Напомню, что среди сподвижников Христа только двое были грамотными, а канонические тексты относятся ко времени конца первого века и позже - это записанный пересказ пересказа. И еще одно - почти никто не умеет сейчас читать на иудейском, древне-греческом или на латыни первых веков, отсюда неизбежные разнообразные ошибки и ляпы переводов на английский, немецкий, русский или китайский...
      Их сейчас насчитывается тысячи вариаций. Об этом прямо говорят сами служители церкви. Представители разных конфессий доказывают нам, что именно их творение истинно и верно.
      Напрашивается вывод, что некоторые варианты были созданы для каких-то своих, возможно корыстных целей. Каждый вариант подгонялся к конкретным условиям и времени (где то были выброшены часть стихов или искажены, а может и добавлены свои «отсебятины»). Бывает, что достаточно одного слова или знака, что бы изменить суть (вспомним знаменитое Екатерины-2: «казнить нельзя миловать»!!!).
      Ну и если Евангелие от Марка - подделка то, а как тогда насчёт самой Библии?
      А чем текст Евангелия отличается от текста Библии?
      Единственно тем, что текст Старого Завета "препарировали" почти 6.000 лет \ яко бы \, а текст Нового Завета только более 2.000 лет, но возможно более интенсивно...
      Коран подвергался "препарированию" менее 700 лет, но это не доказывает, к сожалению, что он "чище"...
      Думаю, что аналогично и у других Конфессий.


      Неужели все они - ложь, рассчитанная на оглупление народов? И В.И. Ленин все же был прав, насчёт "опия для народа"? Ведь Церковь, Вера, Религия и Бог - это совершенно разные вещи...


      Но я думаю, что не все ещё потеряно!
      Ведь "в употреблении" только 4 Евангелия, а Апостолов было 12, плюс Мария и Магдалина!
      Есть программы для выявления подлинности текстов. Более того, есть возможность определить, кто и приблизительно когда что-то дописал, недоперевел, исказил или вписал! Что касается уничтоженных полностью текстов, то надо искать документы, ссылки или отрывки, где они не уничтожены по "забывчивости и не радению" чиновников от Церкви...
      Эту титаническую работу, было не возможно сделать в ручную. Теперь, с помощью наших ПК, - это возможно.
      Я знаю, пока, только один положительный пример такого эксперимента - доказана подлинность "Послания к римлянам" Апостола Павла!
      Но конечно придётся "разгребать" мегатонны лжи и "подтирок"!!!
      А это будет, уверен, воспринято всеми христианскими и не христианскими Церквами, как подрыв "ихних" "устоев" и «ихней» Веры!!! На истинное слово Бога им наплевать!
      Дело, конечно, сложное и рискованное... Подрыв церковного бизнеса получится, не говоря уж о потерях в прибыли...
    1. Аватар для greshnik
      greshnik -
      кто сказал что евангелие от марка это подделка?как раз таки наоборот...это самое старое и первое из евангелий..доказано лишь то что иоанн и матфей не писали своих евангелий..
    1. Аватар для Владимир 3694
      Владимир 3694 -
      Цитата Сообщение от greshnik Посмотреть сообщение
      кто сказал что евангелие от марка это подделка?
      Присоединяюсь к вопросу.
    1. Аватар для vit7
      vit7 -
      Цитата Сообщение от Игорь Посмотреть сообщение
      Vit7,
      Священное Писание, и наш Господь Иисус Христос установил единственное священство - это общее священство верующих, над которым есть Единый Первосвященник - сам Господь Иисус Христос. Никаких промежуточных "священств" между верующими и Христом в Библии нет и не предусмотрено. Рукопологали в первой церкви не на священство, а на служение - будь то служение благовествования, либо не пресвитерское служение. Пресвитер и Епископ в первой церкви - это было одно и тоже служение, на русский язык переводится как блюститель и старейшина.

      однако как видите, в Писании нет "с возложением рук священства" - там написано "с возложением рук пресвитеров (старейшин)"

      "Против ересей"
      (Обличение и опровержение лжеименного знания)


      Ириней Лионский


      ...3. Блаженные апостолы, основав и устроив церковь, вручили служение епископства Лину. Об этом Лине Павел упоминает в посланиях к Тимофею. Ему преемствует Анаклит; после него на третьем месте от апостолов получает епископство Климент, видевший блаженных апостолов и обращавшийся с ними, ещё имевший проповедь апостолов в ушах своих и предание их пред глазами своими; впрочем он не один, но многие ещё оставались тогда, которые получили наставление от апостолов.

      При этом
      Клименте, когда произошло немалое разномыслие между братьями в Коринфе, церковь римская написала к коринфянам весьма дельное послание, увещевая их к миру и восстановляя их веру, и возвещая недавно принятое от апостолов предание [3], которое проповедует Единого Бога всемогущего, Творца неба и земли..

      4. И Поликарп, который не только был наставлен апостолами и обращался со многими из видевших нашего Господа, но и апостолами поставлен во епископа Смирнск
      ой церкви в Азии, и которого и я видел в моей ранней молодости,....

      http://mystudies.narod.ru/library/i/irenaeus/3adv_haer/3ah03.htm
    1. Аватар для Alex-52
      Alex-52 -
      УВАЖАЕМЫЙ greshnik, ВЫ УМЕЕТЕ ЮЗАТЬ ПО И-НЕТУ? Поюзайте и обрящете - да подделка!
      А короче:
      Кто сказал что евангелие от марка это подделка? - я вам сказал и уверен в этом!
      Это "самое старое и первое из Евангелий" - ДАТИРУЕТСЯ ТЕПЕРЬ 17 ВЕКОМ!!!
      Все Апостолы лично не писали НИКАКИХ Евангелий, вы пост-то читали?
      ...
      С нами БОГ - ПРОРВЕМСЯ, мы в тельняшках!!!
    1. Аватар для Alex-52
      Alex-52 -
      Уважаемый - vit7;4105675, а вы не подпрограмма? Своими словами, а ГЛАВНОЕ своими мыслями \без цитат\ выразить что-то сможете??? Если зависает - могу помочь.
      Я то же против всяких ересей, особенно от сильно продвинутых \"Против ересей"\!
      Обличение и опровержение лжеименного знания - этим и занимаюсь и буду заниматься.
      ...
      С нами Бог - ПРОРВЁМСЯ, мы в тельняшках!

      И Иринею Лионскому тоже ПРИВЕТ!!!
    1. Аватар для vit7
      vit7 -
      Цитата Сообщение от Alex-52 Посмотреть сообщение
      Уважаемый - vit7;4105675, а вы не подпрограмма? Своими словами, а ГЛАВНОЕ своими мыслями \без цитат\ выразить что-то сможете??? Если зависает - могу помочь.
      Я то же против всяких ересей, особенно от сильно продвинутых \"Против ересей"\!
      Обличение и опровержение лжеименного знания - этим и занимаюсь и буду заниматься.
      ...
      С нами Бог - ПРОРВЁМСЯ, мы в тельняшках!

      И Иринею Лионскому тоже ПРИВЕТ!!!
      Уважаемый Алекс,есть такие тексты Святых Отцов Церкви ,что их нужно цитировать дословно. Как передать поэзию (к примеру) Пушкина своими словами

      Тем более перефразировать учеников Апостольских, каким и являлся Ириней.
    1. Аватар для Barbarian
      Barbarian -
      Цитата Сообщение от greshnik Посмотреть сообщение
      ..доказано лишь то что иоанн и матфей не писали своих евангелий..
      Таки доказано? А не поделитесь ссылкой на исследования? Или, как это обычно бывает....?
    1. Аватар для Judah
      Judah -
      Милость вам и мир от Всесильного, Отца нашего, и Господина Йешуы Машиаха.
      Несколько раз слышал, что следующее выражение добавлено:
      Идущие, следовательно, научите все народы, погружая их во имя Отца и Сына и Святого Духа, (От Матайа 28:19)
      19. Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа
      (Св. Евангелие от Матфея 28:19)
      Может кто привести источник этого утверждения?
    1. Аватар для С.Троицкий
      С.Троицкий -
      Очень интересно узнать какие источники говорят о том, что Ев.от Марка датируется 17 веком, не могли бы дать ссылки? Вот на этой фотографии Брюс М. Мецгер. Текстология Нового Завета известный библеист работает с Ватиканским кодексом, который датируется 4 веком!
    1. Аватар для Джэрэмая
      Джэрэмая -
      "обкрадываешь храмы" (Рим. 2:22; Перевод Нового мира). Впрочем, ляпов много в любом переводе. СиП - один из лучших.