RSS лента

rehovot67

  1. Иов.15:35

    WTT Job 15:35 הָרֹ֣ה עָ֭מָל וְיָ֣לֹד אָ֑וֶן וּ֜בִטְנָ֗ם תָּכִ֥ין מִרְמָֽה׃ ס
    (Job 15:35 WTT)


    Иов.15:35 Зачнёт труд и родит беду и утроба их утвердит обман.

    PS Елифаз утверждает, что последовали Иова примут его наставления и будут претворять их в жизнь, что приведёт в результате к бедам жизни и они будут уверены в том, что происходящие в их жизни потрясения являются свидетельством верности выбранного ими пути. В словах Елифаза присутствует презрение к тому чему учил ...
  2. Иов.15:17-34

    WTT Job 15:17 אֲחַוְךָ֥ שְֽׁמַֽע־לִ֑י וְזֶֽה־חָ֜זִ֗יתִי וַאֲסַפֵּֽרָה׃
    (Job 15:17 WTT)


    Иов.15:17 Слушай меня, я буду заявлять тебе, и то, что видел я, возвещу тебе.

    PS Елифаз делает заявление Иову о наученной им мудрости мира.

    WTT Job 15:18 אֲשֶׁר־חֲכָמִ֥ים יַגִּ֑ידוּ וְלֹ֥א כִֽ֜חֲד֗וּ מֵאֲבוֹתָֽם׃
    (Job 15:18 WTT)


    Иов.15:18 Что донесли мудрые и не изгладили (переданное) от отцов своих.

    PS Он указывает на преемственность ...
  3. Иов.15:1-16

    WTT Job 15:1 וַ֭יַּעַן אֱלִיפַ֥ז הַֽתֵּימָנִ֗י וַיֹּאמַֽר׃ (Job 15:1 WTT)

    Иов.15:1 И отвечал Элифаз Тэйманитянин, и сказал:

    PS Первый отвечает на эту речь Иова Элифаз...



    WTT Job 15:2 הֶֽחָכָ֗ם יַעֲנֶ֥ה דַֽעַת־ר֑וּחַ וִֽימַלֵּ֖א קָדִ֣ים בִּטְנֽוֹ׃
    (Job 15:2 WTT)


    Иов.15:2 Будет ли мудрый отвечать знанием духа и наполнять восточный ветер в своё чрево?

    PS Сразу Елифаз своими вопросами ставит под сомнение знание ...
  4. Е. Уайт 1 Сентября 1849 год

    September 1, 1849
    Dear Brethren and Sisters


    In this time of trial, we need to be encouraged, and comforted by each other. The temptations of Satan are greater now, than ever before; for he knows that his time is short, and that very soon, every case will be decided, either for Life, or for Death. It is no time to sink down beneath discouragement, and trial now; but we must bear up under all our afflictions, and trust wholly in the mighty God of Jacob. {PT September 1,
    ...
  5. Элоhим в комментарии Сончино

    Всесильным Иврит: Элоhим. Существование Бога, как в Торе, так и в текстах пророков, считается аксиомой и не является предметом обсуждения.
    «Элоhим как слово языка имеет значение "множество высших сил". Однако, когда речь идет о Всевышнем, Тора не допускает никакой ассоциации с аспектом множественности. Слово Элоluм, используемое как имя, имеет несколько иное значение: "Источник возникновения и поддержания существования всех сил". Оно указывает на то, что все существующие
    ...
  6. Иов.14:1-22

    WTT Job 14:1 אָ֭דָם יְל֣וּד אִשָּׁ֑ה קְצַ֥ר יָ֜מִ֗ים וּֽשְׂבַֽע־רֹֽגֶז׃
    (Job 14:1 WTT)


    Иов.14:1 Человек, рождённый женой, краткодневен и насыщен гневом.


    PS ПО сути дела мы видим продолжение речи Иова. Его речь подобна раскачивающимся качелям, когда он то взывает к Богу, то обращает внимание на происходящее на земле, как в его жизни, так и жизни многих людей... Иов говорит, что всякий человек подвержен слишком быстрой смерти, чтобы насладиться в пребывании ...
  7. Иов.13:1-14

    WTT Job 13:1 הֶן־כֹּ֭ל רָאֲתָ֣ה עֵינִ֑י שָֽׁמְעָ֥ה אָ֜זְנִ֗י וַתָּ֥בֶן לָֽהּ׃
    (Job 13:1 WTT)


    Иов.13:1 Вот, всё это видело око моё, слышало ухо моё и поняло для себя.

    PS Наблюдательность Иова о происходящем в мире была проведена через призму свидетельства Божьего об Искупителе. Эта весть являлась сильным светом и позволяла ему иметь верное понимание конца выбора людей без Господа.



    WTT Job 13:2 כְּֽ֭דַעְתְּכֶם ...
  8. Иов.12:14-25

    WTT Job 12:14 הֵ֣ן יַ֭הֲרוֹס וְלֹ֣א יִבָּנֶ֑ה יִסְגֹּ֥ר עַל־אִ֗֜ישׁ וְלֹ֣א יִפָּתֵֽחַ׃
    (Job 12:14 WTT)


    Иов.12:14 Вот, снесёт Он и не будет построено, закроет Он ради мужа и не будет открыто.

    PS Эти слова Иова можно рассматривать и в буквальном смысле и в духовном. Их можно отнести к повседневной жизни человека и общества в целом, а можно сравнить с истиной о последнем времени о закрытии времени благодати. Можно только удивляться присутствию Святого Духа на Иове, ...
  9. Иов.12:1-13

    WTT Job 12:1 וַיַּ֥עַן אִיּ֗וֹב וַיֹּאמַֽר׃ (Job 12:1 WTT)

    Иов.12:1 И отвечал Иов и сказал:


    WTT Job 12:2 אָ֭מְנָם כִּ֣י אַתֶּם־עָ֑ם וְ֜עִמָּכֶ֗ם תָּמ֥וּת חָכְמָֽה׃
    (Job 12:2 WTT)


    Иов.12:2 Подлинно, что вы - народ и с вами умрёт (ваша) мудрость.

    PS Иов утверждает, что его три последователя так и не родились свыше. Им была открыта истина, но они не приняли её сердцем и не претворили её в свою жизнь и к этому добавили свои мирские ...
  10. Иов.11:1-13

    WTT Job 11:1 וַ֭יַּעַן צֹפַ֥ר הַֽנַּעֲמָתִ֗י וַיֹּאמַֽר׃ (Job 11:1 WTT)

    Иов.11:1 И отвечал Цофар (Софар) Наамитянин и сказал:


    PS Софар (евр. Цофар, возм., значение имени связано с евр. "пищать", "щебетать", один из трех друзей Иова. С. был родом из Наамы (Иов 2:11; 11:1; 20:1; 42:9).
    Библейская энциклопедия Брокгауза. Ф. Ринекер, Г. Майер. 1994.

    ---------------------------------------------------- ...