RSS лента

rehovot67

Иов.12:1-13

Оценить эту запись
WTT Job 12:1 וַיַּ֥עַן אִיּ֗וֹב וַיֹּאמַֽר׃ (Job 12:1 WTT)

Иов.12:1 И отвечал Иов и сказал:


WTT Job 12:2 אָ֭מְנָם כִּ֣י אַתֶּם־עָ֑ם וְ֜עִמָּכֶ֗ם תָּמ֥וּת חָכְמָֽה׃
(Job 12:2 WTT)


Иов.12:2 Подлинно, что вы - народ и с вами умрёт (ваша) мудрость.

PS Иов утверждает, что его три последователя так и не родились свыше. Им была открыта истина, но они не приняли её сердцем и не претворили её в свою жизнь и к этому добавили свои мирские понятия и принципы. И поэтому Иов утверждает, что вся их мудпрость не имеет перспектив на вечность.



WTT Job 12:3 גַּם־לִ֤י לֵבָ֙ב׀ כְּֽמוֹכֶ֗ם לֹא־נֹפֵ֣ל אָנֹכִ֣י מִכֶּ֑ם וְאֶת־מִי־אֵ֥ין כְּמוֹ־אֵֽלֶּה׃
(Job 12:3 WTT)


Иов.12:3 Также, мне (дано) сердце, подобное вашему, (но) я не падал от вас, и происходило ли (ивр. эйн, отрицание) с кем либо подобное этому?

PS Иов ясно подчёркивает, что он такой же человек по своим возможностям, но он не отвергся от того, чему учил его Господь во всё время, когда он имел с Ним тесные живые отношения, но происходящее ныне нельзя сравнить ни с каким предыдущим жизненным опытом человека.


WTT Job 12:4 שְׂחֹ֤ק לְרֵעֵ֙הוּ׀ אֶֽהְיֶ֗ה קֹרֵ֣א לֶ֭אֱלוֹהַּ וַֽיַּעֲנֵ֑הוּ שְׂ֜ח֗וֹק צַדִּ֥יק תָּמִֽים׃
(Job 12:4 WTT)


Иов.12:4 Весельем последователю своему стал я, взывающий к Элоаh и которому отвечал Он. Весельем (стал я) - праведный и совершенный.

PS Для Иова великая боль и переживание, когда Божье дело пребывает в поругании. Он уверен в своей праведности и совершенности по вере в Божьи обетования. Он видит Цофара, его интонацию и его реакцию на его слова и на произошедшие с ним события. Тот смешивает Божьи принципы с презрением и видит, что бывший его последователь представил его в крайне неприглядном свете...


WTT Job 12:5 לַפִּ֣יד בּ֭וּז לְעַשְׁתּ֣וּת שַׁאֲנָ֑ן נָ֜כ֗וֹן לְמ֣וֹעֲדֵי רָֽגֶל׃
(Job 12:5 WTT)


Иов.12:5 Презрение несчастному по соображению беспечного - удар, колеблющемуся ногой.


PS Люди пребывающие в мнимой безопасности выражают своё презрение тем на кого обрушивается несчастье. Такое отношение к ближнему и дальнему согласно словам Иова подобно сокрушительному удару человеку, который стоит на нетвёрдых ногах и начинающему сомневаться в смысле жизни... Иов ясно показывает Цофару его совершенно неверное отношение к нему... Он говорит ему, что нельзя рассматривать жизнь и ситуацию в разрезе личного благополучия, сравнивая его с несчастьем ближнего....


WTT Job 12:6 יִשְׁלָ֤יוּ אֹֽהָלִ֙ים׀ לְשֹׁ֥דְדִ֗ים וּֽ֭בַטֻּחוֹת לְמַרְגִּ֣יזֵי אֵ֑ל לַאֲשֶׁ֤ר הֵבִ֖יא אֱל֣וֹהַּ בְּיָדֽוֹ׃
(Job 12:6 WTT)


Иов.12:6 Спокойны шатры у превосходящих силой и у прогневляющих Эль, к которым Элоаh вносит (добычу) в руках Своих.

PS Иов говорит Цофару реалии бытия этого мира, когда жизнь преступающих Божий Закон и чей смысл жизни обретён в количестве нечестиво приобретенного чужого имущества. Иов снова открывает дилемму о Господе. Вроде бы они прогневляют Его, но с другой стороны он не видит противодействия со стороны Бога их действиям... Они спокойны и беспечны в своих шатрах...


WTT Job 12:7 וְֽאוּלָ֗ם שְׁאַל־נָ֣א בְהֵמ֣וֹת וְתֹרֶ֑ךָּ וְע֥וֹף הַ֜שָּׁמַ֗יִם וְיַגֶּד־לָֽךְ׃
(Job 12:7 WTT)


Иов.12:7 Но спроси, пожалуйста, (у) скота и научит тебя, и (у) птицы небесной и возвестит тебе.

PS Чему может научить скот, которого кругозор ограничен местом его стойла и пастбищ? Что сможет возвестить небесная птица человеку?


WTT Job 12:8 א֤וֹ שִׂ֣יחַ לָאָ֣רֶץ וְתֹרֶ֑ךָּ וִֽיסַפְּר֥וּ לְ֜ךָ֗ דְּגֵ֣י הַיָּֽם׃
(Job 12:8 WTT)


Иов.12:8 Или пожалуйся земле и укажет тебе, и возвестят тебе рыбы морские.


WTT Job 12:9 מִ֭י לֹא־יָדַ֣ע בְּכָל־אֵ֑לֶּה כִּ֥י יַד־יְ֜הוָה עָ֣שְׂתָה זֹּֽאת׃
(Job 12:9 WTT)


Иов.12:9 Кто не узнает во всём этом, что рука Йеhовы создала сие?

PS Иов показывает величие Создателя, которое открывается в окружающем нас мире.


WTT Job 12:10 אֲשֶׁ֣ר בְּ֭יָדוֹ נֶ֣פֶשׁ כָּל־חָ֑י וְ֜ר֗וּחַ כָּל־בְּשַׂר־אִֽישׁ׃
(Job 12:10 WTT)


Иов.12:10 В руке Его душа всего живущего и дух всякой плоти мужа.

PS Иов продолжает проповедь о влиянии Бога на человека. Он представляет его слушателям основные приницы возвещения Его Евангелия людям.


WTT Job 12:11 הֲלֹא־אֹ֭זֶן מִלִּ֣ין תִּבְחָ֑ן וְ֜חֵ֗ךְ אֹ֣כֶל יִטְעַם־לֽוֹ׃
(Job 12:11 WTT)


Иов.11:12 не ухо ли разбирает речь и не нёбо ли отведывает пищу для него?

PS Он даровал человеку способность слышать глас обращённый к нему и верно определять важное и полезное для него от того, что может его погубить.


WTT Job 12:12 בִּֽישִׁישִׁ֥ים חָכְמָ֑ה וְאֹ֖רֶךְ יָמִ֣ים תְּבוּנָֽה׃
(Job 12:12 WTT)


Иов.12:12 В старцах - мудрость и долгожителях - проницательность.

PS Желающим учиться у Него Он дарует долголетие и Он открывает им окружающий их мир, видеть законы причины и следствия, делать верные и логичные выводы. Проницательность событий окружающего мира и наблюдательность за природой исходит от влияния на них Святого Духа.

WTT Job 12:13 עִ֭מּוֹ חָכְמָ֣ה וּגְבוּרָ֑ה ל֜֗וֹ עֵצָ֥ה וּתְבוּנָֽה׃
(Job 12:13 WTT)


Иов.12:13 С Ним мудрость и могущество, у Него совет и проницательность.

PS Иов свидетельствует, что от Него исходит всякое доброе даяние и сила для преодоления влечения ко греху. Именно Он открывает Свои свидетельства о величии спасения любого человека, рождающегося в этот, погружённый в грех мир.

Комментарии