RSS лента

rehovot67

Иов.9:13-35

Оценить эту запись
WTT Job 9:13 אֱ֭לוֹהַּ לֹא־יָשִׁ֣יב אַפּ֑וֹ (תַּחְתּוֹ) [תַּחְתָּ֥יו] שָׁ֜חֲח֗וּ עֹ֣זְרֵי רָֽהַב׃
(Job 9:13 WTT)


Иов.9:13 Элоаh не отвратит гнев Свой, под Ним склонятся все помощники гордыни.

PS Суд Господа справедлив и нелицеприятен и перед Его могуществом и силой склонится всякое колено и признает Его абсолютную правоту в каждом Его действии... Всё превозносящееся в настоящее время над Божьими принципами и Его смирением и кротостью будет повержено и представлено, как не имеющее никаких перспектив в вечности... Господь, Своим служением на земле, осудил всякий грех и восстание...

WTT Job 9:14 אַ֭ף כִּֽי־אָנֹכִ֣י אֶֽעֱנֶ֑נּוּ אֶבְחֲרָ֖ה דְבָרַ֣י עִמּֽוֹ׃
(Job 9:14 WTT)


Иов.9:14 Тем более я, чтобы отвечать Ему, выбирать слова с Ним,

PS Иов осознаёт, что он не достоин и несовершенен по отношению к Богу. Он понимает, что ему не найти те слова, которыми сможет оправдаться перед Ним.

WTT Job 9:15 אֲשֶׁ֣ר אִם־צָ֭דַקְתִּי לֹ֣א אֶעֱנֶ֑ה לִ֜מְשֹׁפְטִ֗י אֶתְחַנָּֽן׃
(Job 9:15 WTT)


Иов.9:15 Которому с праведностью моей не буду отвечать. Судье моему буду молиться.

PS Иов не имеет никакой силы отвечать Тому, кто открывается в Своём могуществе над силами природы, но ему легче обращаться к Тому же, кто открылся человеку, как Судья справедливый и нелицеприятный и он твёрдо уверен в том, что в нём будет найдено упование на Его обетования, подкреплённое его жизнью в согласии с Божьими принципами...

WTT Job 9:16 אִם־קָרָ֥אתִי וַֽיַּעֲנֵ֑נִי לֹֽא־אַ֜אֲמִ֗ין כִּֽי־יַאֲזִ֥ין קוֹלִֽי׃
(Job 9:16 WTT)


Иов.9:16 Если воззову я и ответит Он мне - не поверю, что услышал Он голос мой,

PS Речи последователей Иова не смогут заменить Слово Божие, ибо всё что они сказали до настоящего момента является смесью истины с заблуждением, который Иов ясно различал...


WTT Job 9:17 אֲשֶׁר־בִּשְׂעָרָ֥ה יְשׁוּפֵ֑נִי וְהִרְבָּ֖ה פְצָעַ֣י חִנָּֽם׃
(Job 9:17 WTT)


Иов.9:17 (Он), Который в буре разит меня и умножает раны мои напрасно,

PS Иов оказался в эпицентре борьбы Господа с сатаной. Он оказался тем, вокруг которого сатана закрутил бурю сокрушающих человека разочарований и сомнений, которыми тот стремится поразить его и чтобы тот отказался от Того, на Кого было положено его упование и надежда. Господь, Иисус Христос тоже прошёл через такое испытание, только умноженное многократно, по причине того, что Он нёс ответственность за спасение всех людей мира и даже тех, кто предал Его на позорную смерть. Верующий человек никогда не избегнет того, что прошёл Иов, ибо этот мир и князь этого мира никогда не согласится с проповедью Евангелия людям...

WTT Job 9:18 לֹֽא־יִ֭תְּנֵנִי הָשֵׁ֣ב רוּחִ֑י כִּ֥י יַ֜שְׂבִּעַ֗נִי מַמְּרֹרִֽים׃
(Job 9:18 WTT)


Иов.9:18 Не даёт мне возвращение духа моего, ибо насыщает меня огорчениями.

PS Как желает Иов вернуть себе дух свидетельства о Господе и Его Евангелии людям, но теперь он сам нуждается в Евангелии, нуждается в том, чтобы найти утешение с которого начнётся возрождение его прежней жизни в Духе.

WTT Job 9:19 אִם־לְכֹ֣חַ אַמִּ֣יץ הִנֵּ֑ה וְאִם־לְ֜מִשְׁפָּ֗ט מִ֣י יוֹעִידֵֽנִי׃
(Job 9:19 WTT)


Иов.9:19 Если силою - вот Крепкий! И если правосудием, кто назначит мне (встречу с Ним)?

PS Иов понимает, что решение настоящих обстоятельств силой бессмысленно, ибо кто сможет преодолеть Могущественность Господа? Если же решение настоящих обстоятельств решить по справедливости, то кто сможет свести его с Ним, чтобы он смог понять происходящее в его жизни?


WTT Job 9:20 אִם־אֶ֭צְדָּק פִּ֣י יַרְשִׁיעֵ֑נִי תָּֽם־אָ֗֜נִי וַֽיַּעְקְשֵֽׁנִי׃
(Job 9:20 WTT)


Иов.9:20 Если я буду праведным - уста мои обвинят меня, и (если) совершенен я - Он объявит меня искривлённым грехом.

PS Иову нечем оправдаться перед Богом, ибо понимает, что бывшее в его жизни есть влияние и действие Святого Духа, Который преобразовывает его стремления и желания, приводя его постоянно к Господу. Но в настоящее время он понимает свою оставленность и обречённость перед невидимым врагом с великой силой и знающим все его недостатки и ошибки.


WTT Job 9:21 תָּֽם־אָ֭נִי לֹֽא־אֵדַ֥ע נַפְשִׁ֗י אֶמְאַ֥ס חַיָּֽי׃
(Job 9:21 WTT)


Иов.9:21 Совершенен я, не желаю знать душу мою, уничижил я жизнь мою.

PS Иов не желает рассматривать свою жизнь и свои желания до своего обращения. Он видит себя только в отношениях с Господом и он признаёт только Его принципы и Его волю, которые он принял, заключив завет с ним. Он признаёт только Его абсолютную праведность, которую признал, как самую совершенную из всех, что мог встретить на своём жизненном пути до своей встречи с Ним.

WTT Job 9:22 אַחַ֗ת הִ֥יא עַל־כֵּ֥ן אָמַ֑רְתִּי תָּ֥ם וְ֜רָשָׁ֗ע ה֣וּא מְכַלֶּֽה׃
(Job 9:22 WTT)


Иов.9:22 Едина она (буря), поэтому сказал я: Он Завершитель совершенного и нечестивого.

PS Всё смешалось в жизни Иова. Происходящее с ним вплетает в его понимание Бога новые нити, противоречащие начальному пониманию, что Бог есть милостивый и справедливый, готовый всегда ответить на вопросы ищущего Его... Хотя и здесь Иов подчёркивает, что окончательную участь каждого человека, будь то оправданного Богом или же нечестивого по делам своим, решает именно Бог... И одна участь ждёт каждого из них: смерть. Это конец земного пути, который определён Богом для каждого человека...

WTT Job 9:23 אִם־שׁ֭וֹט יָמִ֣ית פִּתְאֹ֑ם לְמַסַּ֖ת נְקִיִּ֣ם יִלְעָֽג׃
(Job 9:23 WTT)


Иов.9:23 Если бич умерщвляет внезапно, то испытанию невинных будет насмехаться Он.

PS Иов очень желает смерти, а не этого непонятного для него испытания. Он видит, что представлен миру в самом жалком, презрительном состоянии и он полагает, что именно Господь насмехается над ним и выбору тех, за которыми последовал... Но Иов открывает нам истинный характер сатаны и его отношение ко всем служителям Господа...



WTT Job 9:24 אֶ֤רֶץ׀ נִתְּנָ֬ה בְֽיַד־רָשָׁ֗ע פְּנֵֽי־שֹׁפְטֶ֥יהָ יְכַסֶּ֑ה אִם־לֹ֖א אֵפ֣וֹא מִי־הֽוּא׃
(Job 9:24 WTT)


Иов.9:24 Земля отдана в руку нечестивого, лица судей покрывает Он. Кто же, если не Он?

PS Иов говорит о реальном факте, что вся земля находится в руках сатаны, хотя и связывает происходящее на земле нечестие с Богом. Он задаёт вопрос: кто же это делает, если не Он??? Кто стоит за настоящими событиями? Кто это, который проявляет могущество Бога и в тоже время искажает Его характер???

WTT Job 9:25 וְיָמַ֣י קַ֭לּוּ מִנִּי־רָ֑ץ בָּֽ֜רְח֗וּ לֹא־רָא֥וּ טוֹבָֽה׃
(Job 9:25 WTT)

Иов.9:25 А дни мои проходят быстрее гонца, убегают они (и) не видят доброго.

PS И снова (Иов.7:6) Иов после размышлений о происходящем, говорит о быстротечности времени и что на этой земле нет ничего хорошего...



WTT Job 9:26 חָ֭לְפוּ עִם־אֳנִיּ֣וֹת אֵבֶ֑ה כְּ֜נֶ֗שֶׁר יָט֥וּשׂ עֲלֵי־אֹֽכֶל׃
(Job 9:26 WTT)


Иов.9:26 Минуют они с тростниковыми кораблями (Египта), как орёл устремляется на мою пищу.

PS Штейнберг указывает, что масореты переводят словосочетание אֳנִיּ֣וֹת אֵבֶ֑ה, как разбойничьи суда...
PPS Иов видит историю, написанную далеко отстоящим от Бога Египтом с его земной славой и величием над окружающими народами и он видит, что всё, что являлось пищей для его взора и души, что указывало на славу и величие Господа, терзается подобно орлу над своей добычей. Где найти ему утешение? Где Слово Божие, которое желает похитить враг?

WTT Job 9:27 אִם־אָ֭מְרִי אֶשְׁכְּחָ֣ה שִׂיחִ֑י אֶעֶזְבָ֖ה פָנַ֣י וְאַבְלִֽיגָה׃
(Job 9:27 WTT)


Иов.9:27 Со сказанным мной: "забуду жалобу мою, оставлю я (выражение) лица моего и просветлею",

PS Иов уверен в конечном положительном итоге, несмотря на окружающую обстановку его... Он абсолютно уверен в Божьих обетованиях.


WTT Job 9:28 יָגֹ֥רְתִּי כָל־עַצְּבֹתָ֑י יָ֜דַ֗עְתִּי כִּי־לֹ֥א תְנַקֵּֽנִי׃
(Job 9:28 WTT)



Иов.9:28 Страшусь я всех скорбей моих, знаю я, что не буду ненаказанным Тобою я.

PS Но его очень волнуют грядущие на него скорби, ибо настоящее в его глазах более лёгкое испытание по сравнению с грядущими во время Его суда.

PPS Соучастие в скорбях Иисуса Христа - есть определённый замысел Спасителя, чтобы каждый понимал цену личного спасения и вечности...

WTT Job 9:29 אָנֹכִ֥י אֶרְשָׁ֑ע לָמָּה־זֶּ֗֜ה הֶ֣בֶל אִיגָֽע׃
(Job 9:29 WTT)


Иов.9:29 (Если) я делаю нечестие, для чего тогда я суетно трудился до усталости?

PS Иов задаёт вопросы, которыми опровергает своих последователей... Какой смысл трудиться на Бога, если, как предполагают его оппоненты он делает нечестие?

WTT Job 9:30 אִם־הִתְרָחַ֥צְתִּי (בְמוֹ־)[בְמֵי־]שָׁ֑לֶג וַ֜הֲזִכּ֗וֹתִי בְּבֹ֣ר כַּפָּֽי׃
(Job 9:30 WTT)


Иов.9:30 Если бы я омывался в снежной воде и совершенно очищал щёлоком ладони мои,

PS Иов говорит, что талая снежная вода является очень чистой водой... и упоминает о средствах санитарной гигиены, а следовательно, Божьи принципы санитарных законов были прекрасно известны в его время и нарушение их могло привести к болезням и моральной деградации... И следовательно их нарушение являлось грехом...


WTT Job 9:31 אָ֭ז בַּשַּׁ֣חַת תִּטְבְּלֵ֑נִי וְ֜תִֽעֲב֗וּנִי שַׂלְמוֹתָֽי׃
(Job 9:31 WTT)


Иов.9:31 Тогда Ты погрузил бы меня в яму и будут отвращаться меня одежды мои.

PS Сколько бы человек не очищал бы себя и не совершенствовал свой характер, Божий суд может его осудить по причине того, что человек не смог достичь Божьего Эталона - Божьего Образа, заложенного в него при его создании от начала. После грехопадения человек потерял Этот Образ и в дальнейшем он наследовал только греховную природу... И Иов ясно понимает, что Бог легко может представить человека в абсолютно непригодном для вечности состоянии посредством жизненных испытаний..., если тот будет уповать исключительно на свои возможности. Одна надежда у него - Обетованный Искупитель...

WTT Job 9:32 כִּי־לֹא־אִ֣ישׁ כָּמֹ֣נִי אֶֽעֱנֶ֑נּוּ נָב֥וֹא יַ֜חְדָּ֗ו בַּמִּשְׁפָּֽט׃
(Job 9:32 WTT)


Иов.9:32 Ибо (Он) не муж, (чтобы) я ответил Ему (и) пришли вместе (с Ним) в правосудие.


PS Иов превосходно понимает разницу статуса человека и Творца... Он говорит абсолютную истину, что Бог неподсуден и именно Он будет производить нелицеприятный суд по Своим критериям над каждым в отдельности человеком в последний день. И никто не сможет возразить Ему в тот день, ибо Он сможет представить ему всю его жизнь пред лицо его и его абсолютную непригодность к вечности, если только всё это не будет покрыто Искупителем, Иисусом Христом. У каждого человека есть надежда......


WTT Job 9:33 לֹ֣א יֵשׁ־בֵּינֵ֣ינוּ מוֹכִ֑יחַ יָשֵׁ֖ת יָד֣וֹ עַל־שְׁנֵֽינוּ׃
(Job 9:33 WTT)


Иов.9:33 Не существует посреди нас высшего судьи, (который) положит руку свою на обоих нас.

PS Иов открывает нам ещё одну истину, что нет выше Бога никого... И нет никого, кто сможет рассудить между Богом и человеком.

WTT Job 9:34 יָסֵ֣ר מֵעָלַ֣י שִׁבְט֑וֹ וְ֜אֵמָת֗וֹ אַֽל־תְּבַעֲתַֽנִּי׃
(Job 9:34 WTT)


Иов.9:34 Да отклонит Он от меня скипетр Свой и страх Его да не ужасает меня.

PS Как велика цена ответственности за каждое сказанное Слово. Как важно каждому из нас иметь такой страх перед Богом...


WTT Job 9:35 אַֽ֭דַבְּרָה וְלֹ֣א אִירָאֶ֑נּוּ כִּ֥י לֹא־כֵ֥ן אָ֜נֹכִ֗י עִמָּדִֽי׃
(Job 9:35 WTT)

Иов.9:35 Я буду говорить и не буду бояться Его, ибо не такой я (и что) при мне, (как вы представляете меня)

PS Иов ясно говорит своим последователям, что у него нет никаких задних мыслей. Он ясно говорит им, что нет в нём никаких двоящихся мыслей и сомнений о себе и о Боге... Его мысли абсолютно Богоцентричны... Его жизнь полностью посвящена Богу и он не имеет никакого смысла без Него. Всё земное для него суета сует, но всё для Обетованного в Котором все смыслы жизни каждого человека. Возможно ли нам достичь этого в личной жизни? Человеку это невозможно... Но есть ли что невозможное для Бога? Что мешает нам изменяться от славы в славу, как от Господня Духа, как это было совершено с Иовом?

Комментарии